《见志诗二首》

郦炎 两汉
大道夷且长,窘路狭且促。
修翼无卑栖,远趾不步局。
舒吾陵霄羽,奋此千里足。
超迈绝尘驱,倏忽谁能逐。
贤愚岂常类,禀性在清浊。
富贵有人籍,贫贱无天录。
通塞苟由己,志士不相卜。
陈平敖里社,韩信钓河曲。
终居天下宰,食此万钟禄。
德音流千载,功名重山岳。
灵芝生河洲,动摇因洪波。
兰荣一何晚,严霜瘁其柯。
哀哉二芳草,不值泰山阿。
文质道所贵,遭时用有嘉。
绛灌临衡宰,谓谊崇浮华。
贤才抑不用,远投荆南沙。
抱玉乘龙骥,不逢乐与和。
安得孔仲尼,为世陈四科。

拼音

dà dào yí qiě zhǎng, jiǒng lù xiá qiě cù.大道夷且长,窘路狭且促。xiū yì wú bēi qī, yuǎn zhǐ bù bù jú.修翼无卑栖,远趾不步局。shū wú líng xiāo yǔ, fèn cǐ qiān lǐ zú.舒吾陵霄羽,奋此千里足。chāo mài jué chén qū, shū hū shuí néng zhú.超迈绝尘驱,倏忽谁能逐。xián yú qǐ cháng lèi, bǐng xìng zài qīng zhuó.贤愚岂常类,禀性在清浊。fù guì yǒu rén jí, pín jiàn wú tiān lù.富贵有人籍,贫贱无天录。tōng sāi gǒu yóu jǐ, zhì shì bù xiāng bo.通塞苟由己,志士不相卜。chén píng áo lǐ shè, hán xìn diào hé qū.陈平敖里社,韩信钓河曲。zhōng jū tiān xià zǎi, shí cǐ wàn zhōng lù.终居天下宰,食此万钟禄。dé yīn liú qiān zǎi, gōng míng chóng shān yuè.德音流千载,功名重山岳。líng zhī shēng hé zhōu, dòng yáo yīn hóng bō.灵芝生河洲,动摇因洪波。lán róng yī hé wǎn, yán shuāng cuì qí kē.兰荣一何晚,严霜瘁其柯。āi zāi èr fāng cǎo, bù zhí tài shān ā.哀哉二芳草,不值泰山阿。wén zhì dào suǒ guì, zāo shí yòng yǒu jiā.文质道所贵,遭时用有嘉。jiàng guàn lín héng zǎi, wèi yì chóng fú huá.绛灌临衡宰,谓谊崇浮华。xián cái yì bù yòng, yuǎn tóu jīng nán shā.贤才抑不用,远投荆南沙。bào yù chéng lóng jì, bù féng lè yǔ hé.抱玉乘龙骥,不逢乐与和。ān dé kǒng zhòng ní, wèi shì chén sì kē.安得孔仲尼,为世陈四科。

翻译

广阔平坦的大道既宽广又长远,而困顿的小路却狭窄又局促。强壮的翅膀不会在低处栖息,远行的脚步也不会被困在狭小的地方。我要展开那直冲云霄的羽翼,奋起那能驰骋千里的脚步。超越凡尘,疾驰如风,转瞬之间谁能追赶得上?贤能与愚昧哪里是固定不变的类别,只因天性中有清朗与浑浊之分。
富贵之人自有名籍在册,贫贱之人却没有天生的福禄。通达或困顿如果真的由自己决定,那么有志之士便不必去占卜命运。陈平曾在乡里被轻视,韩信也曾垂钓于河畔。最终他们都成为天下宰辅,享受万钟俸禄。他们的美德流传千年,功名比山岳还要厚重。
灵芝生长在黄河中的沙洲上,随波摇曳;兰花的盛开为何如此迟缓,严霜早早打落了它的枝条。可惜啊,这两种芳草,竟未能生在泰山之阳。文采与质朴是道所珍视的品质,但在不同的时代中,它们的价值各有不同。绛侯周勃、灌婴身居高位,却认为贾谊崇尚虚浮华美。贤才被压制不用,只能远走荆楚之地。
怀抱着宝玉,骑着骏马奔驰,却遇不到识才的伯乐和知音。如何才能遇见孔仲尼那样的圣人,为世人分门别类地讲述仁义礼智之道呢?