《岳阳楼记》

范仲淹 宋代
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
(具 通:俱)予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;
日星隐曜,山岳潜形;
商旅不行,樯倾楫摧;
薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
(隐曜 一作:隐耀;
霪雨 通:淫雨)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;
沙鸥翔集,锦鳞游泳;
岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!
予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?
不以物喜,不以己悲;
居庙堂之高则忧其民;
处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?
其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫!
微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。

翻译

庆历四年的春天,滕子京被贬官到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和睦,各种荒废的事业都重新兴办起来。于是他决定重修岳阳楼,扩大原来的规模,并在楼上刻上唐代名家和当代人的诗赋。他还嘱托我写一篇文章来记录这件事。
我看那巴陵郡最美的景色,集中在洞庭湖。它连接着远处的群山,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,广阔无边;早晨阳光明媚,傍晚云雾缭绕,景象千变万化。这就是岳阳楼最壮观的景色了,前人已经描写得很详尽。然而,这里北面通向巫峡,南面直达潇湘,许多被贬谪的官员和文人墨客常常在这里聚会,他们看到眼前的景物,心情难道不会有所不同吗?
当阴雨连绵,整月不见晴天的时候,寒风怒吼,浑浊的波浪冲向天空;太阳和星星都隐藏了光辉,山岳也隐没了身形;商人旅客无法出行,船桅被吹倒,船桨被折断;黄昏时分,天地昏暗,老虎咆哮,猿猴哀啼。这时候登上岳阳楼,就会让人产生远离京城、思念家乡的情绪,心中充满忧虑和害怕被人讥讽的悲伤,眼前一片萧条,感动至极而感到无比悲凉。
而到了春光明媚、天气晴朗的时候,湖面平静,水光潋滟,上下天色清澈明亮,一望无际的碧绿湖水令人心旷神怡;沙洲上的鸥鸟自由飞翔,五彩的鱼儿在水中游动;岸边的小草和沙洲上的兰花,郁郁葱葱,青翠欲滴。有时烟雾散尽,明月高悬,银光照耀千里,湖面上泛起金色的波光,静静的月影仿佛沉入水中的玉璧,渔夫的歌声此起彼伏,彼此应和,欢乐无穷!这时登上岳阳楼,便会感到心胸开阔,精神愉快,荣辱得失全都忘在脑后,端起酒杯,迎着清风,内心充满喜悦,快乐极了。
唉!我曾经探求古代仁人志士的心境,或许与以上两种人的心情不同,这是为什么呢?因为他们不因外物的好坏而欢喜,也不因个人的得失而悲伤;身居朝廷高位就为百姓忧心,退居江湖偏远之地也为君主担忧。这样看来,无论进退都是忧愁的。那么什么时候才会快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。”啊!如果没有这样的人,我还能与谁同道呢?
写于庆历六年九月十五日。