《夏人歌》

佚名 先秦
江水沛兮。
舟楫败兮。
我王废兮。
趣归于薄。
薄亦大兮。
四牡跷兮。
六辔沃兮。
去不善而从善。
何不乐兮。

拼音

jiāng shuǐ pèi xī.江水沛兮。zhōu jí bài xī.舟楫败兮。wǒ wáng fèi xī.我王废兮。qù guī yú báo.趣归于薄。báo yì dà xī.薄亦大兮。sì mǔ qiāo xī.四牡跷兮。liù pèi wò xī.六辔沃兮。qù bù shàn ér cóng shàn.去不善而从善。hé bù lè xī.何不乐兮。

翻译

江水汹涌澎湃,船只却被毁坏。我的君王已被废弃,催促我回到薄地。薄地也是一片广阔之地,四匹骏马矫健有力,六根缰绳油光发亮。离开不善的地方,追随善行,怎能不感到快乐呢?