《采薇歌》

佚名 先秦
登彼西山兮采其薇矣。
以暴易暴兮不知其非矣。
神农虞夏忽焉没兮。
我适安归矣。
吁嗟徂兮命之衰矣。

拼音

dēng bǐ xī shān xī cǎi qí wēi yǐ.登彼西山兮采其薇矣。yǐ bào yì bào xī bù zhī qí fēi yǐ.以暴易暴兮不知其非矣。shén nóng yú xià hū yān méi xī.神农虞夏忽焉没兮。wǒ shì ān guī yǐ.我适安归矣。xū jiē cú xī mìng zhī shuāi yǐ.吁嗟徂兮命之衰矣。

翻译

我登上西边的山岗啊,采摘那里的野豌豆。用暴行代替暴行啊,却不知道这是错误的。神农、虞舜和夏禹这些古代圣王早已消失不见,我该归向何处呢?唉声叹气啊,命运真是衰败了。