《经旧游》

张泌 唐代
暂到高唐晓又还,丁香结梦水潺潺。
不知云雨归何处,历历空留十二山。

翻译

清晨时分,我短暂地来到高唐,天刚亮便又匆匆离去。丁香花在梦中缠绕,溪水轻轻流淌,仿佛在诉说着什么。我不知道那曾经的云雨去了何方,只留下十二座山峰清晰可见,静静地伫立在那里,仿佛在等待什么,又仿佛在回忆什么。