《锄草怨》

司马扎 唐代
种田望雨多,雨多长蓬蒿。
亦念官赋急,宁知荷锄劳。
亭午霁日明,邻翁醉陶陶。
乡吏不到门,禾黍苗自高。
独有辛苦者,屡为州县徭。
罢锄田又废,恋乡不忍逃。
出门吏相促,邻家满仓谷。
邻翁不可告,尽日向田哭。

翻译

种田的人总盼着雨水充沛,可雨水多了,田里却长满了杂草。他们心里也惦记着官府的赋税催得紧,哪里还顾得上锄地的辛劳?正午时分,太阳高照,邻居的老翁醉醺醺地享受着悠闲。乡吏不来催逼,田里的禾苗自然长得茂盛。唯独那些辛苦劳作的人,却屡次被州县征去服徭役。锄头一放,田地荒废,可他们恋着家乡,不忍心逃离。一出门,官吏就催促不停,而邻居家的谷仓却堆得满满。这些苦楚,他们无法向邻居诉说,只能整日对着田地默默哭泣。