《南乡子》

冯延巳 唐代
细雨湿流光,芳草年年与恨长。
烟锁凤楼无限事,茫茫。
鸾镜鸳衾两断肠¤魂梦任悠扬,睡起杨花满绣床。
薄幸不来门半掩,斜阳。
负你残春泪几行。
细雨泣秋风,金凤花残满地红。
闲蹙黛眉慵不语,情绪。
寂寞相思知几许¤玉枕拥孤衾,挹恨还闻岁月深。
帘卷曲房谁共醉,憔悴。
惆怅秦楼弹粉泪。

翻译

细雨打湿了时光,芳草年年生长,忧愁也一年比一年更深。烟雾笼罩着华丽的楼阁,心中有说不尽的心事,一片茫然。镜子和鸳鸯被褥都让人肝肠寸断。梦中任由思绪飘荡,醒来时杨花落满床。那薄情的人不来,门半掩着,夕阳西下,我为你流下了多少残春的泪水。
细雨在秋风中哭泣,金凤花凋谢,满地都是红艳艳的花瓣。她皱着眉头,懒洋洋地不说话,心中的情绪难以言表,寂寞与相思到底有多深?玉枕上独自一人,孤零零的被子裹着,忧愁随着岁月越来越深。帘子卷起的房间里,还有谁与我一起醉饮?我只能憔悴地望着远方,秦楼之上,泪痕斑斑,心中充满惆怅。