《后庭花》

孙光宪 唐代
景阳钟动宫莺转,露凉金殿。
轻飙吹起琼花绽,玉叶如剪¤晚来高阁上,珠帘卷,见坠香千片。
修蛾慢脸陪雕辇,后庭新宴。
石城依旧空江国,故宫春色。
七尺青丝芳草绿,绝世难得¤玉英凋落尽,更何人识,野棠如织。
只是教人添怨忆,怅望无极。

翻译

景阳钟声响起,宫中的黄莺纷纷飞转,露水渐凉,洒在金碧辉煌的宫殿上。轻风拂过,像琼花般绽放,洁白的花瓣仿佛被精心剪裁一般。傍晚时分,登上高高的楼阁,卷起珠帘,只见花瓣如雨纷纷飘落。美人缓缓地轻描眉眼,陪伴着皇帝的车驾,后花园里正举行新的宴会。
石城依旧矗立,空荡荡的江山已成过往,皇宫中仍残留着春天的景色。她那一头青丝如同芳草般翠绿,美丽绝伦,却难以寻得。玉一般的花朵早已凋零殆尽,还有谁会去珍惜?野外的海棠盛开如织,只是让人更加惆怅地回忆往昔,久久地望着远方,心中无限凄凉。