《玉楼春》

魏承班 唐代
寂寂画堂梁上燕,高卷翠帘横数扇。
一庭春色恼人来,满地落花红几片¤愁倚锦屏低雪面,泪滴绣罗金缕线。
好天凉月尽伤心,为是玉郎长不见。
轻敛翠蛾呈皓齿,莺转一枝花影里。
声声清迥遏行云,寂寂画梁尘暗起¤玉斝满斟情未已,促坐王孙公子醉。
春风筵上贯珠匀,艳色韶颜娇旖旎。

翻译

寂静的画堂里,梁上燕子悄然栖息,翠绿的帘幕高高卷起,横挂着几扇。满院的春色却让人心生烦恼,地上落满了红色的花瓣,几片飘零。她愁苦地倚在锦屏旁,低垂着雪白的脸庞,泪水滴落在绣着金线的罗衣上。美好的天气和清凉的月色,反而让她更加伤心,只因心爱的玉郎久久不见踪影。
她轻轻收敛起眉间的愁绪,露出洁白的牙齿,像黄莺般婉转的声音在花影中回荡。那清亮悠远的歌声仿佛能阻隔行云,寂静的画梁上,尘埃也悄然升起。玉杯斟满了酒,情意却未尽,王孙公子们醉意渐浓,纷纷围坐在一起。春风的宴席上,她的歌声如珍珠般均匀流淌,那艳丽的容颜和娇媚的姿态,令人心醉神迷。