《感恩多》

牛峤 唐代
两条红粉泪,多少香闺意。
强攀桃李枝,敛愁眉¤陌上莺啼蝶舞,柳花飞。
柳花飞,愿得郎心,忆家还早归。
自从南浦别,愁见丁香结。
近来情转深,忆鸳衾¤几度将书托烟雁,泪盈襟。
泪盈襟,礼月求天,愿君知我心。

翻译

两行胭脂色的泪痕,寄托着多少闺中女子的情意。勉强攀折桃李枝条,却只能强忍忧愁,紧锁眉头。田间小路上,黄莺啼鸣、蝴蝶飞舞,柳絮随风飘散。柳花纷飞之际,只愿情郎能记起家乡,早日归来。
自从在南浦分别后,满眼都是丁香般的愁绪。近来感情越发深沉,不禁想起曾经共枕鸳鸯被的温暖。多少次托鸿雁捎去书信,泪水沾湿了衣襟。泪湿衣襟,只能对月焚香祈祷上天,希望情郎能够明白我的心意。