《望远行》

韦庄 唐代
欲别无言倚画屏,含恨暗伤情。
谢家庭树锦鸡鸣,残月落边城¤人欲别,马频嘶,绿槐千里长堤。
出门芳草路萋萋,云雨别来易东西。
不忍别君后,却入旧香闺。

翻译

想要分别却无话可说,只能靠着画屏默默站立,心中满是遗憾和伤感。谢家的庭院里,锦鸡在树上啼叫,残月映照着边城。人们正要分别,马儿却频频嘶鸣,绿槐树下,千里长堤蜿蜒向前。走出门去,是芳草萋萋的小路,就像那云雨般,离别之后便各奔东西。我不忍心离开你,却又不得不进入那曾经的闺房。