《渔父》

张志和 唐代
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
钓台渔父褐为裘,两两三三舴艋舟。
能纵棹,惯乘流,长江白浪不曾忧。
霅溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。
江上雪,浦边风,笑著荷衣不叹穷。
松江蟹舍主人欢,菰饭莼羹亦共餐。
枫叶落,荻花干,醉宿渔舟不觉寒。
青草湖中月正圆,巴陵渔父棹歌连。
钓车子,橛头船,乐在风波不用仙。

翻译

西塞山前有白鹭在飞翔,桃花盛开,春水上涨,鳜鱼正肥美。戴着斗笠,披着蓑衣,在细雨中慢慢划船,不必急着回家。钓鱼台边的渔夫身穿褐色衣裳,三三两两地驾着小船。他能熟练地撑船,习惯随波逐流,面对长江的巨浪也毫不畏惧。霅溪湾里的老渔夫以船为家,四处漂泊。江上的雪、水边的风,他笑着穿起荷叶做的衣服,不因贫穷而叹息。松江边的渔家主人热情好客,用菰米饭和莼菜汤招待客人。枫叶飘落,芦花干枯,醉倒在渔船上也不觉得寒冷。青草湖中月色正圆,巴陵的渔夫唱着歌划着船。他坐着钓车,驾着小船,在风浪中自得其乐,不需要成仙。