《破阵子》

李煜 五代
四十年来家国,三千里地山河。
凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?
一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。
最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。

翻译

四十年来,我守护着这片家国,三千里山河锦绣壮丽。宫殿高耸入云,楼阁如龙凤飞舞,庭中树木如同仙境里的玉树琼枝,缠绕烟雾藤萝,哪里曾想到会有战火降临?可一旦沦为敌国的俘虏,身心俱疲,容颜憔悴。最难忘的是仓皇辞别祖庙那天,教坊中竟还在演奏送别的哀歌,我只能含泪面对宫中的歌女们。