《喜迁莺》

李煜 五代
晓月坠,宿云微,无语枕频欹。
梦回芳草思依依,天远雁声稀。
啼莺散,馀花乱,寂寞画堂深院。
片红休扫尽从伊,留待舞人归。

翻译

月亮西沉,夜空中的云彩也渐渐淡去,我无言地一次次辗转难眠。梦醒时,思绪如芳草般缠绵不断,天边遥远,只听见几声稀疏的雁鸣。黄莺的啼叫渐渐消失,花瓣纷纷飘落,寂寞笼罩着画堂深院。那片飘落的红花不要扫去,任它留在那里,等跳舞的人归来。