《湘江晓望》

熊皎 唐代
笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。
山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。
微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。
归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。

拼音

shēng gē huān bà sàn lí yán, shuǐ sè méng lóng zhàn sù yān.笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。shān xiǎng shū zhōng hé chǔ sì,山响疏钟何处寺,huǒ guāng shōu diào xià tān chuán.火光收钓下滩船。wēi yún guò dǎo qīn wēi yuè, gǔ àn píng jiāng jìn yuǎn tiān.微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。guī mèng yǐ lán fēng sè dòng, gū fān réng yào zhù wú yuán.归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。

翻译

宴会的歌声和欢乐渐渐散去,离别的酒席也已结束,水面上笼罩着淡淡的晨雾。远处传来稀疏的钟声,不知是哪座寺庙发出的。岸边的火光渐渐熄灭,有人收起鱼竿,驾船驶向浅滩。微弱的云朵飘过小岛,遮住了微弱的月光,古老的河岸与广阔的江面映照着遥远的天空。归乡的梦已经快要消散,风却开始吹动,那孤帆依旧无法停泊,仿佛注定无法停留。