《梦中歌》

张生妻 唐代
叹衰草,络纬声切切。
良人一去不复还,今夕坐愁鬓如雪。
(为长须人歌)劝君酒,君莫辞。
落花徒绕枝,流水无返期。
莫恃少年时,少年能几时。
(为白面少年歌)怨空闺,秋日亦难暮。
夫婿断音书,遥天雁空度。
(为紫衣人歌)切切夕风急,露滋庭草湿。
良人去不回,焉知掩闺泣。
(为黑衣胡人歌)萤火穿白杨,悲风入荒草。
疑是梦中游,愁迷故园道。
(为绿衣少年歌)花前始相见,花下又相送。
何必言梦中,人生尽如梦。
(长须人歌答)

拼音

tàn shuāi cǎo, luò wěi shēng qiē qiē.叹衰草,络纬声切切。liáng rén yī qù bù fù huán,良人一去不复还,jīn xī zuò chóu bìn rú xuě.今夕坐愁鬓如雪。wèi cháng xū rén gē(为长须人歌)quàn jūn jiǔ, jūn mò cí.劝君酒,君莫辞。luò huā tú rào zhī, liú shuǐ wú fǎn qī.落花徒绕枝,流水无返期。mò shì shào nián shí, shào nián néng jǐ shí.莫恃少年时,少年能几时。wèi bái miàn shào nián gē(为白面少年歌)yuàn kōng guī, qiū rì yì nán mù.怨空闺,秋日亦难暮。fū xù duàn yīn shū, yáo tiān yàn kōng dù.夫婿断音书,遥天雁空度。wèi zǐ yī rén gē(为紫衣人歌)qiē qiē xī fēng jí, lù zī tíng cǎo shī.切切夕风急,露滋庭草湿。liáng rén qù bù huí, yān zhī yǎn guī qì.良人去不回,焉知掩闺泣。wèi hēi yī hú rén gē(为黑衣胡人歌)yíng huǒ chuān bái yáng, bēi fēng rù huāng cǎo.萤火穿白杨,悲风入荒草。yí shì mèng zhōng yóu, chóu mí gù yuán dào.疑是梦中游,愁迷故园道。wèi lǜ yī shào nián gē(为绿衣少年歌)huā qián shǐ xiāng jiàn, huā xià yòu xiāng sòng.花前始相见,花下又相送。hé bì yán mèng zhōng, rén shēng jǐn rú mèng.何必言梦中,人生尽如梦。cháng xū rén gē dá(长须人歌答)

翻译

哀叹那枯萎的草,秋虫的鸣声凄凉而急促。心爱的人一去不返,今夜独坐愁思,鬓发已如雪白。(这是为长须人唱的歌)劝你饮酒,莫要推辞。落花只能空绕枝头,流水一去不返。不要依仗年少时光,青春又能有几时?(这是为白面少年唱的歌)怨恨空荡的闺房,秋日也难捱到黄昏。丈夫音信全无,远方的天空只有孤雁飞过。(这是为紫衣人唱的歌)傍晚的风声急促,露水打湿了庭院的草。心爱的人一去不回,谁知我在闺房中掩面哭泣?(这是为黑衣胡人唱的歌)萤火虫穿过白杨树,悲凉的风吹入荒草。仿佛在梦中游荡,愁绪迷失了归乡的路。(这是为绿衣少年唱的歌)花前初次相见,花下又匆匆别离。何必说是在梦中,人生本就如梦一般。(这是长须人的回应)