《将赴朔方军应制》

张说 唐代
礼乐逢明主,韬钤用老臣。
恭凭神武策,远御鬼方人。
供帐荣恩饯,山川喜诏巡。
天文日月丽,朝赋管弦新。
幼志传三略,衰材谢六钧。
胆由忠作伴,心固道为邻。
汉保河南地,胡清塞北尘。
连年大军后,不日小康辰。
剑舞轻离别,歌酣忘苦辛。
从来思博望,许国不谋身。

翻译

礼仪和音乐遇到了圣明的君主,军事韬略依靠老成持重的大臣。恭敬地凭借神明英武的谋略,远征抵御北方的敌人。
朝廷设帐赐宴以示恩宠,山河之间传来巡行的喜讯。日月般的光辉照耀朝堂,赋诗奏乐皆是崭新的气象。
年少时便立志熟读兵书,如今虽感才力不逮,难以挽强弓。但忠诚始终相伴,内心坚定地与道义为邻。
汉朝保住了中原的土地,胡人也平定了塞北的战尘。连年征战之后,终将迎来不久之后的安定时光。
舞剑轻挥告别离愁,放声高歌忘却艰辛。自古以来就敬仰张骞那样的人物,许身报国从不计较个人得失。