《扈从幸韦嗣立山庄应制》

张说 唐代
寒灰飞玉琯,汤井驻金舆。
既得方明相,还寻大隗居。
悬泉珠贯下,列帐锦屏舒。
骑远林逾密,笳繁谷自虚。
门旗堑复磴,殿幕裹通渠。
舞凤迎公主,雕龙赋婕妤。
地幽天赏洽,酒乐御筵初。
菲才叨侍从,连藻愧应徐。

翻译

寒霜般的灰烬从玉制律管中飘起,热水腾腾的井边停驻着华丽的车驾。既然已经找到了贤明的指引者,便继续踏上寻访大隗的旅途。山间悬垂的泉水如珍珠成串落下,帐幕连列如同锦绣屏风展开。骑马远行,树林愈发茂密;胡笳声声,山谷显得更加空旷深远。门前旌旗猎猎,沟堑与层叠的石阶相连;殿宇幕布之间,水渠蜿蜒贯通。凤凰形状的旗帜迎接着公主,雕龙纹饰的座席为婕妤准备诗赋。地势幽静,天意欢愉,美酒佳肴在御宴上初展笑颜。我这微薄之才荣幸地随侍左右,接连应和文章,心中惭愧,唯恐辜负了这般盛会。