《题柳公权书度人经后(一作虞有贤,题云送卧云道士)》

鱼又玄 唐代
卧云道士来相辞,相辞倏忽何所之。
紫阁当春凝烟霭,东风吹岸花枝枝。
药成酒熟有时节,寒食恐失松间期。
冥鸿复见伤弓翼,高飞展转心无疑。
满泻数杯酒,狂吟几首诗。
留不住,去不悲,醯鸡蜉蝣可得知。

拼音

wò yún dào shì lái xiāng cí, xiāng cí shū hū hé suǒ zhī.卧云道士来相辞,相辞倏忽何所之。zǐ gé dāng chūn níng yān ǎi,紫阁当春凝烟霭,dōng fēng chuī àn huā zhī zhī.东风吹岸花枝枝。yào chéng jiǔ shú yǒu shí jié, hán shí kǒng shī sōng jiān qī.药成酒熟有时节,寒食恐失松间期。míng hóng fù jiàn shāng gōng yì, gāo fēi zhǎn zhuǎn xīn wú yí.冥鸿复见伤弓翼,高飞展转心无疑。mǎn xiè shù bēi jiǔ,满泻数杯酒,kuáng yín jǐ shǒu shī.狂吟几首诗。liú bú zhù, qù bù bēi, xī jī fú yóu kě dé zhī.留不住,去不悲,醯鸡蜉蝣可得知。

翻译

卧云道士前来告别,话别之后转眼就不见了踪影。春天的紫阁山笼罩在轻烟薄雾之中,东风吹拂着岸边的花枝摇曳生姿。炼好的丹药和酿熟的酒总有时节限制,临近寒食节,担心错过松林间的约定时光。那只受伤的大雁再次展翅高飞,心中毫无顾虑地越飞越高。倒满几杯酒,豪放地吟诵几首诗。人走了留不住,离去也不必悲伤,这道理岂是蜉蝣之类短命的小虫所能懂得的。