《送卧云道士(一作鱼又玄,题云题柳公权书度人经后)》

虞有贤 唐代
卧云道士来相辞,相辞倏忽何所之。
紫阁春深烟霭霭,东风花柳折枝枝。
药成酒熟有时节,寒食恐失松间期。
冥鸿一见伤弓翼,高飞展转心无疑。
满酌数杯酒,狂吟几首诗。
留不住,去不悲,醯鸡蜉蝣安得知。

拼音

wò yún dào shì lái xiāng cí, xiāng cí shū hū hé suǒ zhī.卧云道士来相辞,相辞倏忽何所之。zǐ gé chūn shēn yān ǎi ǎi,紫阁春深烟霭霭,dōng fēng huā liǔ zhé zhī zhī.东风花柳折枝枝。yào chéng jiǔ shú yǒu shí jié, hán shí kǒng shī sōng jiān qī.药成酒熟有时节,寒食恐失松间期。míng hóng yī jiàn shāng gōng yì, gāo fēi zhǎn zhuǎn xīn wú yí.冥鸿一见伤弓翼,高飞展转心无疑。mǎn zhuó shù bēi jiǔ,满酌数杯酒,kuáng yín jǐ shǒu shī.狂吟几首诗。liú bú zhù, qù bù bēi, xī jī fú yóu ān dé zhī.留不住,去不悲,醯鸡蜉蝣安得知。

翻译

卧云道士前来告别,话音刚落便忽然离去,不知所踪。春天的紫阁笼罩在轻烟薄雾之中,东风吹拂着花柳,枝条轻轻摇曳仿佛要折断一般。丹药炼成、美酒酿熟都有各自的时节,但寒食节将至,唯恐错过松林间的约定。看到那只受伤的孤鸿,因曾被箭伤而畏惧弓弦,如今却展翅高飞,内心再无犹豫彷徨。斟上几杯美酒,放声吟诵几首诗篇。人既留不住,离去也不必悲伤,那些短命的小虫怎能懂得这等超脱的心境?