《晚到湖口见庐山作呈诸故人》

吴筠 唐代
夜舟达湖口,渐近庐山侧。
高高标横天,隐隐何峻极。
石镜启晨晖,垆烟凝寒色。
旅泊将休暇,归心已隮陟。
虚名久为累,使我辞逸域。
良愿道不违,幽襟果兹得。
故人在云峤,乃复同晏息。
鸿飞入青冥,虞氏罢缯弋。

拼音

yè zhōu dá hú kǒu, jiàn jìn lú shān cè.夜舟达湖口,渐近庐山侧。gāo gāo biāo héng tiān, yǐn yǐn hé jùn jí.高高标横天,隐隐何峻极。shí jìng qǐ chén huī, lú yān níng hán sè.石镜启晨晖,垆烟凝寒色。lǚ pō jiāng xiū xiá, guī xīn yǐ jī zhì.旅泊将休暇,归心已隮陟。xū míng jiǔ wèi lèi, shǐ wǒ cí yì yù.虚名久为累,使我辞逸域。liáng yuàn dào bù wéi, yōu jīn guǒ zī dé.良愿道不违,幽襟果兹得。gù rén zài yún jiào, nǎi fù tóng yàn xī.故人在云峤,乃复同晏息。hóng fēi rù qīng míng, yú shì bà zēng yì.鸿飞入青冥,虞氏罢缯弋。

翻译

夜晚乘船抵达湖口,渐渐靠近庐山的侧面。山峰高耸入云,隐约可见其雄伟壮丽。石镜般的湖面映照着晨曦,炉烟在寒色中凝结。旅途漂泊即将结束,归家的心情已如登高般急切。虚名长久以来成为负担,让我远离了安逸的境地。美好的愿望与道义不相违背,幽深的心境终于在此得到满足。老朋友在云端的高峰,我们再次一同安歇。鸿雁飞入青天,虞氏也停止了捕猎。