《柳》

慕幽 唐代
今古凭君一赠行,几回折尽复重生。
五株斜傍渊明宅,千树低垂太尉营。
临水带烟藏翡翠,倚风兼雨宿流莺。
隋皇堤畔依依在,曾惹当时歌吹声。

拼音

jīn gǔ píng jūn yī zèng xíng, jǐ huí zhé jǐn fù zhòng shēng.今古凭君一赠行,几回折尽复重生。wǔ zhū xié bàng yuān míng zhái,五株斜傍渊明宅,qiān shù dī chuí tài wèi yíng.千树低垂太尉营。lín shuǐ dài yān cáng fěi cuì, yǐ fēng jiān yǔ sù liú yīng.临水带烟藏翡翠,倚风兼雨宿流莺。suí huáng dī pàn yī yī zài, céng rě dāng shí gē chuī shēng.隋皇堤畔依依在,曾惹当时歌吹声。

翻译

如今请你为我送行,这一别不知多少次折柳又重生。五株柳树斜斜地靠着陶渊明的房屋,千棵柳树低垂在太尉的军营旁。临水之处,柳枝带着薄雾,仿佛藏着翡翠般的绿意;迎风而立,又似与细雨相伴,栖息着流莺的歌声。隋炀帝的堤岸上,柳枝依然依依,曾经还引来过当时的乐声与喧嚣。