《怀虚中上人》

修睦 唐代
檐雨滴更残,思君安未安。
湘川闻不远,道路去寻难。
吟鬓霜应蚀,禅衣雪渐寒。
倚松因独立,一鸟下江干。

拼音

yán yǔ dī gèng cán, sī jūn ān wèi ān.檐雨滴更残,思君安未安。xiāng chuān wén bù yuǎn, dào lù qù xún nán.湘川闻不远,道路去寻难。yín bìn shuāng yīng shí, chán yī xuě jiàn hán.吟鬓霜应蚀,禅衣雪渐寒。yǐ sōng yīn dú lì, yī niǎo xià jiāng gān.倚松因独立,一鸟下江干。

翻译

屋檐下的雨滴在夜深时断断续续地落下,我思念着你,不知你现在是否安好。听说你就在不远的湘水一带,可是这层层山路、条条水道,让我如何去寻你?我反复吟咏思念,想来连鬓发都该被霜雪侵蚀了,而你穿着单薄的禅衣,是否也感到寒冷?我独自倚靠在松树下沉思,忽然一只鸟儿从空中飞下,落在江边的沙地上。