《宜春江上寄仰山长老二首》

齐己 唐代
水隔孤城城隔山,水边时望忆师闲。
清泉白日中峰上,落日半空栖鸟还。
云影触衣分朵朵,雨声吹磬散潺潺。
传心莫学罗浮去,后辈思量待扣关。
雨晴天半碧光流,影倒残阳湿郡楼。
绝顶有人经劫在,浮生无客暂时游。
窗开万壑春泉乱,塔锁孤灯万木稠。
欲为吾师拂衣去,白云红叶又新秋。

翻译

河水将孤城与群山分隔开来,站在水边,我时常遥望远方,想起师父那悠闲自在的生活。清澈的泉水在白日里流淌于山峰之间,夕阳西下时,鸟儿在半空中飞回巢穴。云影轻轻拂过我的衣衫,仿佛一朵朵散开的花,雨声伴随着磬音,潺潺流淌。师父曾告诫我,不要像罗浮那样追求虚无缥缈的境界,后辈们若想领悟真谛,还需亲自叩问心门。
雨过天晴,碧蓝的天空中仿佛有光芒流动,夕阳的倒影映湿了城楼。在那绝顶之处,有人历经劫难依然坚守,而浮生中的过客却只是短暂停留。推开窗户,万壑间的春泉奔涌不息,孤塔中的灯火被茂密的树木遮掩。我本想为师父拂去衣上的尘埃,却发现白云与红叶已悄然迎来了新的秋天。