《送薛植入京》

张说 唐代
青组言从史,鸿都忽见求。
款言人向老,饮别岁方秋。
仿佛长安陌,平生是旧游。
何时复相遇,宛在水中流。

翻译

有人来访,谈及往日的种种,言语中流露出对过往的追忆。不料鸿都突然派人前来召唤,事情来得突然,令人措手不及。我们边饮酒边话别,细语温存,似乎都在感叹年华已老。此时正值深秋时节,分别之时更添萧瑟。恍惚间,仿佛又回到了长安街头,那条熟悉的小路,那些年走过的风景,竟像是旧日游历重现眼前。不知何时才能再次相逢,那情景,大概就像水中倒影般飘渺难寻。