《谢炭》

齐己 唐代
正拥寒灰次,何当惠寂寥。
且留连夜向,未敢满炉烧。
必恐吞难尽,唯愁拨易消。
豪家捏为兽,红迸锦茵焦。

翻译

在这寒冷的夜里,我正拥着一堆冷灰取暖,多么希望有人能送来一点温暖,打破这孤寂。暂且把剩下的余火留到夜深时分,不敢再添柴猛烧。只怕那火焰吞不尽寒意,反而因为轻轻一拨就熄灭了。富贵人家用炭捏成兽形来烧,那炽烈的火焰红得快要烧焦锦绣的地毯。