《离会曲》

张说 唐代
何处送客洛桥头,洛水泛泛中行舟。
可怜河树叶萎蕤,关关河鸟声相思。
街鼓喧喧日将夕,去棹归轩两相迫。
何人送客故人情,故人今夜何处客。

翻译

在洛桥头送别远行的客人,望着洛水中央缓缓行驶的小船。河岸两边的树叶已渐渐枯黄凋零,河上的水鸟成双成对地鸣叫着,仿佛也在诉说思念之情。街道上传来阵阵鼓声,太阳正慢慢西沉,离去的人和归家的人都一样感到时间紧迫、心情沉重。是谁在为远行的朋友送别?这原是老朋友之间才有的深情厚意啊,可如今我的这位故人,又将在这异乡的夜晚投宿何处呢?