《南归舟中二首》

齐己 唐代
南归乘客棹,道路免崎岖。
江上经时节,船中听鹧鸪。
春容含众岫,雨气泛平芜。
落日停舟望,王维未有图。
长江春气寒,客况棹声闲。
夜泊诸村雨,程回数郡山。
桑根垂断岸,浪沫聚空湾。
已去邻园近,随缘是暂还。

翻译

南归的旅人乘船而行,路途平坦,不再崎岖。江上度过了一段时光,船中传来鹧鸪的鸣叫。春天的景色包容着群山,雨后的气息弥漫在平原上。夕阳西下,停船远望,眼前的美景连王维的画作也未曾描绘。长江的春意带着寒意,旅人的心境却因桨声而显得悠闲。夜晚停泊在村庄,雨水淅沥,回程经过几座郡县的山峦。桑树的根垂在断崖边,浪花在空旷的河湾中聚集。已经离邻家的园子很近,随缘而行,只是暂时归来。