《春游灵泉寺》

贯休 唐代
水蹴危梁翠拥沙,钟声微径入深花。
嘴红涧鸟啼芳草,头白山僧自扞茶。
松色摧残遭贼火,水声幽咽落人家。
因寻古迹空惆怅,满袖香风白日斜。

翻译

溪水轻拍着高耸的石梁,苍翠的山色环抱着沙洲。钟声从小径深处传来,伴随着花影渐渐深远。红嘴的小鸟在涧边啼鸣,芳草青青;白发的老僧独自在采茶。松林的颜色黯淡残败,因曾遭遇贼火焚烧;水流的声音幽咽低回,仿佛流进了人间人家。为了追寻古迹而来,却只落得满心惆怅;衣袖中满是香气,夕阳正缓缓西斜。