《少监三首》

贯休 唐代
器琢仙珪美有馀,席珍国宝比难如。
衔花乳燕看调瑟,衣锦佳人侍读书。
荀氏门风龙变化,谢家庭树玉扶疏。
即期寰海隆平日,归佐吾皇侍玉除。
益友相随益自强,趋庭问礼日昭彰。
袍新宫锦千人目,马骏桃花一巷香。
偏爱曾颜终必及,或如韩白亦无妨。
八龙三虎森如也,万古千秋瑞圣唐。
具体而微太少年,凤毛五色带非烟。
倚天长剑看无敌,绕树号猿已应弦。
接士开襟清圣熟,分题得句落花前。
即应出将传家法,圣泽恩波浩浩然。

翻译

这件精美的玉器,如同仙界的珍宝,美得无与伦比,连国宝都难以与之相比。燕子衔着花,乳燕在琴声中翩翩起舞,身着华服的佳人陪伴着读书。荀氏家族的风范如龙般变化莫测,谢家的庭院里,玉树扶疏,显得格外雅致。等到天下太平之日,我将回到朝廷,辅佐皇帝,侍奉在玉阶之下。
与益友相伴,我更加自强不息,每日向长辈请教礼仪,日渐显露出光彩。新制的锦袍引来众人瞩目,骏马如桃花般美丽,整条巷子都弥漫着香气。我偏爱曾参和颜回那样的贤人,终将与他们比肩,即使像韩信、白起那样的人物也无妨。八龙三虎般的人才齐聚一堂,万古千秋,为圣唐带来祥瑞。
虽然年纪尚轻,但已显露出非凡的气质,如同五彩凤毛,带着神秘的光彩。手中的长剑锋利无比,无人能敌,猿猴在树间啼叫,仿佛在应和琴弦。我以开阔的胸怀接纳贤士,与他们畅谈,分题作诗,落花前写下佳句。我即将出将入相,传承家法,圣泽恩波浩荡无边,惠及天下。