《寄四明闾丘道士二首》

贯休 唐代
淮海兵荒日,分飞直至今。
知担诸子出,却入四明深。
衣必编仙草,僧应共栗林。
秋风溪上路,应得一相寻。
三千功未了,大道本无程。
好共禅师好,常将药犬行。
石门红藓剥,柘坞白云生。
莫认无名是,无名已是名。

翻译

在淮海战乱的日子里,我们被迫分离,直到如今。我知道你带着孩子们离开了,却深入了四明山。你的衣服必定是用仙草编织的,与僧人一同生活在栗树林中。秋风吹过溪边的小路,我应当去寻你。三千功德尚未完成,大道本无固定的路径。愿与禅师相伴,常带着药犬同行。石门上的红藓剥落,柘坞间白云升起。不要认为无名就是无意义,无名本身已是一种名声。