《游洞庭湖湘》

张说 唐代
缅邈洞庭岫,葱蒙水雾色。
宛在太湖中,可望不可即。
剖竹守穷渚,开门对奇域。
城池自絷笼,缨绶为徽纆.靡日不思往,经时始愿克。
飞棹越溟波,维舟恣攀陟。
窈窕入云步,崎岖倚松息。
岩坛有鹤过,壁字无人识。
滴石香乳溜,垂崖灵草植。
玩幽轻雾阻,讨异忘曛逼。
寒沙际水平,霜树笼烟直。
空宫闻莫睹,地道窥难测。
此处学金丹,何人生羽翼。
谁传九光要,几拜三仙职。
紫气徒想像,清潭长眇默。
霓裳若有来,觏我云峰侧。

翻译

远望洞庭山,云雾缭绕,青翠朦胧。仿佛置身太湖之中,看得见却够不着。我被派守在这荒凉的水边,开门便面对奇异的景色。城池如同牢笼,官职就像束缚人的绳索。没有一天不想去那里,过了很久才终于成行。乘船越过茫茫大海,停船后随意攀登。小路曲折通向云端,山路崎岖只能倚靠松树休息。山上有鹤飞过,石壁上的字迹却无人能识。石头上滴落着清香的泉水,悬崖上生长着神奇的草药。沉醉于幽静的景色,连雾气也觉得可爱;追寻奇异之处,连天色渐暗也不在意。寒冷的沙滩与水面相接,霜打的树木在烟雾中挺立。空荡荡的宫殿看不见人影,地下的秘密难以窥探。在这里修炼金丹,谁能获得飞升的翅膀?谁来传授九光的秘诀,又有几人能拜受三仙的职位?紫色的祥气只能想象,清澈的潭水长久令人沉思。如果仙女真的降临,她会在云雾缭绕的山峰旁与我相遇。