《送吏部刘相公除东川》

贯休 唐代
帝念梓州民,年年战伐频。
山川无草木,烽火没烟尘。
政乱皆因乱,安人必藉仁。
皇天开白日,殷鼎辍诚臣。
一日离君侧,千官送渭滨。
酒倾红琥珀,马控白骐驎。
渥泽番番降,壶浆处处陈。
旌幢山色湿,邛僰鸟啼新。
帟幕还名俭,良医始姓秦。
军雄城似岳,地变物含春。
白必侵双鬓,清应诫四邻。
吾皇重命相,更合是何人。

翻译

皇上常惦记着梓州的百姓,那里年年战乱频繁。山川之间连草木都难以生长,战火燃起遮天蔽日,连炊烟都难见。政局混乱皆因世道动荡,要安定百姓必须依靠仁政。上天终将拨云见日,贤能之臣也重新被重用。
一旦离开皇帝身边,千百官员送到渭水之滨。酒是红如琥珀的美酒,马是洁白骏健的骐驎。皇恩一次次降临,百姓纷纷捧出酒食迎接。旌旗与幢盖在湿润的山色中飘扬,远方的鸟儿也唱起了新曲。
幕帐依旧朴素简朴,良医出自名门秦家。军队威武城池如山,大地虽经战乱,万物却似含春。白发终将爬上双鬓,清明之人也当警戒四方邻邦。如今圣上再选宰相,这重任该由谁来担当?