《别卢使君》

贯休 唐代
杜宇声声急,行行楚水濆。
道无裨政化,行处傲孤云。
幸到膺门下,频蒙俸粟分。
诗虽曾引玉,棋数中埋军。
山好还寻去,恩深岂易云。
扇风千里泰,车雨九重闻。
晴雾和花气,危樯鼓浪文。
终期陶铸日,再见信陵君。

翻译

杜鹃鸟的叫声急促而哀婉,我行走在楚地的水边。虽然我的道路无法为政治教化带来裨益,但我在行走时却傲然独立,如同孤云般超然。幸运的是,我得以进入名门之下,频繁地受到俸禄的恩赐。我的诗篇虽曾引来美玉般的赞誉,但在棋局中却屡屡埋下失败的伏笔。山色美好,我仍会继续寻找;恩情深厚,岂能轻易言说。扇风带来千里之外的安宁,车雨让九重天上的消息传遍四方。晴雾与花香交织,危樯在浪涛中鼓动。我终将等到陶铸成器的日子,再次见到那位信陵君般的贤者。