《拟齐梁体寄冯使君三首》

贯休 唐代
庭鸟多好音,相呼灌木中。
竹房更何有,还如鸟巢空。
赖逢富人侯,真东晋谢公。
煌煌发令姿,珂珮鸣丁冬。
故山有深霞,未如旌旗红。
惭非卫霍松,何以当清风。
露益蝉声长,蕙兰垂紫带。
清吟待明月,孤云忽为盖。
伊余石林人,本是烧畬辈。
频接谢公棋,输多未曾赛。
大道贵无心,圣贤为始慕。
秋空共澄洁,美玉同贞素。
伟哉桐江守,雌黄出金口。
为文能废兴,谈道弭空有。
雪林槁枯者,坐石听亦久。
还疑紫磨身,成居灵运后。

翻译

庭中的鸟儿叫声真好,它们在灌木丛中互相呼唤。竹子搭成的房屋里面有什么呢?还像鸟巢一样空荡荡的。幸好遇到了富有的侯爷,他真是东晋时的谢公再世。他神采飞扬,仪表堂堂,身上的玉佩叮当作响。故乡有美丽的晚霞,但哪比得上他的旌旗那样鲜艳。我惭愧自己不像卫青、霍去病那样的松柏,怎能与清风相配?露水沾湿了蝉声更加悠长,蕙兰垂下紫色的带子。我静静地吟诗等待明月,忽然有一朵孤云飘来,像伞一样遮住我。我原本是山林中的人,本是烧荒种地的百姓。常常和谢公下棋,输了好多次,却从没真正比赛过。大道最贵的是无心而为,圣贤们都向往这种境界。秋天的天空如此澄澈,美玉一样纯洁。伟大的桐江太守啊,你言语如金,出口成章。写文章能兴衰起落,谈道理能化解空虚。那些雪中的枯树,坐在石头上听久了也觉得宁静。我怀疑你是不是紫磨金身,竟然住在灵运之后。