《塞上曲二首》

贯休 唐代
锦袷胡儿黑如漆,骑羊上冰如箭疾。
蒲萄酒白雕腊红,苜蓿根甜沙鼠出。
单于右臂何须断,天子昭昭本如日。
一握黳髯一握丝,须知只为平戎术。
去年转斗阴山脚,生得单于却放却。
今年深入于不毛,胡兵拔帐遗弓刀。
男儿须展平生志,为国输忠合天地。
甲穿虽即失黄金,剑缺犹能生紫气。
塞草萋萋兵士苦,胡虏如今勿胡虏。
封侯十万始无心,玉关凯入君看取。

翻译

那胡人少年,皮肤黝黑如漆,骑着羊在冰面上飞驰,快如箭矢。他们喝着白色的葡萄酒,吃着红色的腊肉,苜蓿的根甜美,沙鼠在沙地里出没。单于的右臂何必折断?天子的光辉本就如同太阳般明亮。他手握黑须,手握丝线,这一切不过是为了平定边疆的策略。
去年在阴山脚下激战,生擒了单于却又放了他。今年深入荒芜之地,胡兵仓皇撤退,留下了弓刀。男儿应当展现平生的志向,为国尽忠,与天地同在。铠甲虽已磨损,失去了黄金的光泽,但剑虽残缺,仍能散发出紫气。
边塞的草萋萋,兵士们饱受苦难,但如今胡虏已不再是威胁。封侯十万的荣耀已不再重要,凯旋入玉关的景象,君且看取。