《短歌行》

皎然 唐代
古人若不死,吾亦何所悲。
萧萧烟雨九原上,白杨青松葬者谁。
贵贱同一尘,死生同一指。
人生在世共如此,何异浮云与流水。
短歌行,短歌无穷日已倾。
邺宫梁苑徒有名,春草秋风伤我情。
何为不学金仙侣,一悟空王无死生。

翻译

如果古人能够不死,我又何必感到悲伤?在这细雨萧萧的九原山上,那些长眠于白杨与青松之下的,究竟是谁?无论富贵还是贫贱,最终都不过归于尘土;生与死,也不过是命运的一体两面。人生在世,不过如此,又怎能不像浮云和流水一样,随风飘散、随波逐流?
这短促的人生之歌啊,唱不完便已日落西山。那曾经繁华一时的邺宫梁苑,如今也只是虚有其名。春草枯了,秋风吹起,触动我心中的感伤。为何不去学习那些修道成仙的人,一朝顿悟,便能超越生死,进入那空寂无碍的境界呢?