《白云歌寄陆中丞使君长源》

皎然 唐代
一见西山云,使人情意远。
凭高发咏何超遥,道妙如君有舒卷。
萦空叠景多丽容,众峰峰上自为峰。
洁白不由阴雨积,高明肯共杂烟重。
万物有形皆有著,白云有形无系缚。
黄金被烁玉亦瑕,一片飘然污不著。
或逢天上或人间,人自营营云自闲。
忽尔飞来暂为侣,忽然飞去莫能攀。
逸民对云效高致,禅子逢云增道意。
白云遇物无偏颇,自是人心见同异。
阊阖天门宜曙看,为缨作盖拥千官。
从龙合沓临清暑,就日逶迤绕露寒。
谁怜西山云,亭亭处幽绝。
坐石长看非我羁,手中欲揽待君说。
贞白先生那得知,只向空山自怡悦。

翻译

一看到西山的云,人的心境就变得悠远。站在高处吟诗,心情格外舒畅,道的玄妙之处,像你这样的人才能随心所欲地展现。云在空中缭绕,景色美丽多姿,群峰之中,每座山峰都独自挺立。白云洁白,不是因为雨水积聚而成;它高洁明朗,不愿与尘世的烟雾混杂。万物都有形体,都有归属,而白云虽有形,却无拘无束。黄金被烧也会失去光泽,玉石也会有瑕疵,但白云轻轻飘过,却丝毫不染。有时它出现在天上,有时又出现在人间,人们忙忙碌碌,而云却自在悠闲。它忽然飞来,成为短暂的伴侣,又忽然飞走,无法追寻。隐士面对云,表现出高远的情怀;僧人遇到云,更增添了修行的意念。云对万物一视同仁,只是人心不同,才看出它的不同。天门清晨最适合观赏,如同用云作冠盖,簇拥着众多官员。它如龙般聚集,降临清凉的夏日,又随着太阳缓缓环绕,带来露水的寒意。谁怜惜西山的云,它高高耸立在幽静之处。坐在石头上长久凝望,它并不束缚我,我手中想握住它,只为告诉你它的美。贞白先生怎能知道呢?他只在空山中独自享受这份宁静与喜悦。