《兵后馀不亭重送卢孟明游江西》

皎然 唐代
携手曾此分,怳如隔胡越。
伦侯古封邑,荣盛风雨歇。
饥鼯号空亭,野草生故辙。
如何此路岐,更作千年别。
冯轼望远道,春山无断绝。
朝行入郢树,夜泊依楚月。
佳士持操高,扬才日昭晰。
离言何所赠,盈满有亏缺。
时节伤蟪蛄,芳菲忌鶗鴂.予思鹿门隐,心迹贵冥灭。
颓颜反芝朮,昔貌成冰雪。
岁晏期尔来,销声坐岩穴。

翻译

我们曾经一起同行,如今却像隔着胡地与越国一样遥远。伦侯昔日的封地,曾经繁华一时,如今风雨过后已悄然消散。饥饿的松鼠在空荡荡的亭子里哀号,荒草沿着旧日的车辙蔓延生长。为什么这条路上的分别,竟成了千年的离别?我扶着车轼远望前方的道路,春天的山峦连绵不断。早晨走在郢地的树影中,夜晚停泊在楚地的月光下。有才德的人操守高洁,才华一天天更加明亮。临别时想送你什么,却觉得再多也难表达心意。时光让人感慨如蟪蛄般短暂,芬芳的花朵也怕鶗鴂鸟的啼叫。我思念着鹿门山的隐居生活,内心与行为贵在淡然无为。容颜虽老,却因服食芝草而返老还童,昔日的面貌如今如同冰雪般清冷。到了岁末,期待你再来相聚,在山洞中静坐,默默无闻地度过余生。