《同薛员外谊久旱感怀寄兼呈上杨使君》

皎然 唐代
皇天鉴不昧,愐想何亢极。
丝雨久愆期,绮霞徒相惑。
阴云舒又卷,濯枝安可得。
涸井不累瓶,干溪一凭轼。
赤地芳草死,飙尘惊四塞。
戎冠夜刺闺,民荒岁伤国。
赖以王猷盛,中原无凶慝。
杨公当此晨,省灾常旰食。
独感下堂雨,偏嘉越境域。
秋郊天根见,我疆看稼穑。
请回云汉诗,为君歌乐职。

翻译

上天明察一切,却为何不给予光明?我心中忧思,难以平息。久旱无雨,天空中的彩霞也徒然让人困惑。乌云聚了又散,枝头的雨水却迟迟不来。干枯的井水无法装满水瓶,干涸的溪流也无法让车马通过。大地龟裂,花草枯死,狂风卷起尘土,四面八方都充满惊慌。敌军夜间侵入民宅,百姓困苦,国家也因此受损。幸而君王英明,中原才没有邪恶之徒作乱。杨公在这一天,为灾情忧虑,常常废寝忘食。他独自感受到一场及时雨,特别欣慰于这片越地的安宁。秋日的郊外,土地裸露,我看到自己的田地里庄稼茁壮成长。请让我重吟《云汉》这首诗,为君歌唱安乐与职责。