《奉酬颜使君真卿、王员外圆宿寺兼送员外使回》

皎然 唐代
鲁公邀省客,贫寺人过少。
锦帐惟野花,竹屏有窗筱。
朝行石色净,夜听泉声小。
释事情已高,依禅境无扰。
超遥长路首,怅望空林杪。
离思从此生,还将此心了。

翻译

鲁公邀请省里的客人来游历,但这座寺庙地处偏僻,来的人很少。屋内挂着锦绣帐幔,却只有野花点缀;竹子编成的屏风上,依稀可见窗边的小竹影。
清晨出行,满眼是干净清新的石色;夜晚静听,泉水声细小悦耳。放下尘世俗事,心境已显得高远;依靠禅意生活,周围环境也宁静无扰。
走在遥远的路上遥望前方,只见一片空旷的山林尽头令人怅然;离别的思绪从此时生起,也只能让这颗心慢慢去化解了。