《九月十日》

皎然 唐代
爱杀柴桑隐,名溪近讼庭。
扫沙开野步,摇舸出闲汀。
宿简邀诗伴,馀花在酒瓶。
悠然南望意,自有岘山情。

翻译

在柴桑这个地方,有位隐士令人敬仰,他的名声如同溪水,流传不远,却已接近喧闹的官府之地。他常清扫沙地,开辟出野外的小径;又时常摇着小船,从宁静的水边缓缓而出。他留宿时会简单准备,邀请诗友共赏清幽;剩下的几朵花,则插在酒瓶中作伴。他悠然自得地向南眺望,心中自有那岘山般的深远情感与寄托。