《越中赠程先生》

法振 唐代
纱帽度残春,虚舟寄一身。
溪边逢越女,花里问秦人。
古塞连山静,阴霞落海新。
有时城郭去,暗与酒家亲。

拼音

shā mào dù cán chūn, xū zhōu jì yī shēn.纱帽度残春,虚舟寄一身。xī biān féng yuè nǚ, huā lǐ wèn qín rén.溪边逢越女,花里问秦人。gǔ sāi lián shān jìng, yīn xiá luò hǎi xīn.古塞连山静,阴霞落海新。yǒu shí chéng guō qù, àn yǔ jiǔ jiā qīn.有时城郭去,暗与酒家亲。

翻译

春天将尽,我独自一人如小舟般漂泊无依,戴着纱帽在溪边漫步。偶然遇见一位像越地女子的姑娘,又在花丛中遇到一个仿佛来自桃源的隐士。远处古老的边塞与群山相连,寂静无声,天边的云霞映照着大海,显得格外清新。有时走过城郭,心中暗自亲近那些酒肆人家,仿佛找到了一丝慰藉。