《妙乐观(一作题王乔观传傅道士所居)》

灵一 唐代
王乔所居空山观,白云至今凝不散。
坛场月路几千年,往往吹笙下天半。
瀑布西行过石桥,黄精采根还采苗。
忽见一人檠茶碗,篸花昨夜风吹满。
自言家处在东坡,白犬相随邀我过。
松间石上有棋局,能使樵人烂斧柯。

拼音

wáng qiáo suǒ jū kōng shān guān, bái yún zhì jīn níng bù sàn.王乔所居空山观,白云至今凝不散。tán chǎng yuè lù jǐ qiān nián,坛场月路几千年,wǎng wǎng chuī shēng xià tiān bàn.往往吹笙下天半。pù bù xī xíng guò shí qiáo, huáng jīng cǎi gēn hái cǎi miáo.瀑布西行过石桥,黄精采根还采苗。hū jiàn yī rén qíng chá wǎn, cǎn huā zuó yè fēng chuī mǎn.忽见一人檠茶碗,篸花昨夜风吹满。zì yán jiā chǔ zài dōng pō,自言家处在东坡,bái quǎn xiāng suí yāo wǒ guò.白犬相随邀我过。sōng jiān shí shàng yǒu qí jú, néng shǐ qiáo rén làn fǔ kē.松间石上有棋局,能使樵人烂斧柯。

翻译

王乔住的那座空山观,至今仍被白云环绕,仿佛从未散去。那坛场和月路,历经千年岁月,常常能听到笙箫之声从天际飘落。瀑布向西流淌,穿过石桥,人们在这里采集黄精的根和苗。忽然间,看见一人手持茶碗,昨夜的风吹满了篸花。他自称家住东坡,白犬相伴,邀请我前去作客。松林间的石头上摆着棋局,这棋局竟能让樵夫忘却斧头,沉迷其中。