《夏日晖上人房别李参军崇嗣》

陈子昂 唐代
四十九变化,一十三死生。
翕忽玄黄里,驱驰风雨情。
是非纷妄作,宠辱坐相惊。
至人独幽鉴,窈窕随昏明。
咫尺山河道,轩窗日月庭。
别离焉足问,悲乐固能并。
我辈何为尔,栖皇犹未平。
金台可攀陟,宝界绝将迎。
户牖观天地,阶基上杳冥。
自超三界乐,安知万里征。
中国要荒内,人寰宇宙荣。
弦望如朝夕,宁嗟蜀道行。

翻译

四十九次变化,十三次生死轮回。在玄黄之间倏忽往来,如风雨般奔忙。是非纷杂,妄念不断,荣辱交替,令人惊心。唯有至人,独自明察,幽深微妙,随昼夜而变化。咫尺之间,山河道路尽在眼前;一窗之隔,日月星辰皆在庭中。离别何足挂齿,悲喜本可并存。我们为何如此?奔波忙碌,心绪难平。金台虽高,可以攀登;宝界虽远,不需迎接。从门户看天地,凭台阶入幽冥。超脱三界之乐,怎会羡慕万里远行?中国虽处边陲,却也是人世间的荣耀之地。月有圆缺,如同朝夕更替,何必叹息蜀道难行。