《春思二首》

张窈窕 唐代
门前梅柳烂春辉,闭妾深闺绣舞衣。
双燕不知肠欲断,衔泥故故傍人飞。
井上梧桐是妾移,夜来花发最高枝。
若教不向深闺种,春过门前争得知。

翻译

门前的梅树和柳树在春光中绚烂绽放,而我却独自关在深闺里,绣着舞衣。一对燕子哪里知道我心如刀割,依旧衔着泥巴,故意在人们身边飞来飞去。井边的梧桐是我亲手种下的,昨夜它的最高枝上开满了花。如果当初没有把它种在深闺旁,春天经过门前时,又有谁能知道它的美丽呢?