《刺安南事诗》

懿宗朝举子 唐代
南荒不择吏,致我交趾覆。
联绵三四年,致我交趾辱。
懦者斗则退,武者兵益黩。
军容满天下,战将多金玉。
刮得齐民疮,分为猛士禄。
雄雄许昌师,忠武冠其族。
去为万骑风,住为一川肉。
时有残卒回,千门万户哭。
哀声动闾里,怨气成山谷。
谁能听鼓声,不忍看金镞。
念此堪泪流,悠悠颍川绿。

拼音

nán huāng bù zé lì, zhì wǒ jiāo zhǐ fù.南荒不择吏,致我交趾覆。lián mián sān sì nián, zhì wǒ jiāo zhǐ rǔ.联绵三四年,致我交趾辱。nuò zhě dòu zé tuì, wǔ zhě bīng yì dú.懦者斗则退,武者兵益黩。jūn róng mǎn tiān xià, zhàn jiàng duō jīn yù.军容满天下,战将多金玉。guā dé qí mín chuāng, fēn wéi měng shì lù.刮得齐民疮,分为猛士禄。xióng xióng xǔ chāng shī, zhōng wǔ guān qí zú.雄雄许昌师,忠武冠其族。qù wèi wàn qí fēng, zhù wèi yī chuān ròu.去为万骑风,住为一川肉。shí yǒu cán zú huí, qiān mén wàn hù kū.时有残卒回,千门万户哭。āi shēng dòng lǘ lǐ, yuàn qì chéng shān gǔ.哀声动闾里,怨气成山谷。shuí néng tīng gǔ shēng, bù rěn kàn jīn zú.谁能听鼓声,不忍看金镞。niàn cǐ kān lèi liú, yōu yōu yǐng chuān lǜ.念此堪泪流,悠悠颍川绿。

翻译

南方的荒凉之地不挑选官吏,导致我交趾沦陷。连续几年战乱不断,使交趾蒙受耻辱。懦弱的人一打仗就逃跑,勇敢的人却更加贪婪。军队遍布天下,将领们却多是贪图钱财之人。他们搜刮百姓的血汗,把所得分给勇猛的士兵。许昌的军队气势汹汹,忠武精神在他们之中最为突出。他们出征时如狂风般席卷,驻扎时却像一块块肥肉般占据土地。有时有残兵败将回来,家家户户都在哭泣。悲痛的声音震动街巷,怨恨之气充满山谷。谁还能听得到战鼓的声音?谁还忍心看那些带血的箭头?想到这些,心中难过流泪,只愿望着那悠远的颍川绿意。