《燕衔泥(一作冯著诗)》

冯渚 唐代
双燕碌碌飞入屋,屋中老人喜燕归,裴回绕我床头飞。
去年为尔逐黄雀,雨多屋漏泥土落。
尔莫厌老翁茅屋低,梁头作窠梁下栖。
尔不见东家黄鷇鸣啧啧,蛇盘瓦沟鼠穿壁。
豪家大屋尔莫居,骄儿少妇采尔雏。
井旁写水泥自足,衔泥上屋随尔欲。

拼音

shuāng yàn lù lù fēi rù wū, wū zhōng lǎo rén xǐ yàn guī, péi huí rào wǒ chuáng tóu fēi.双燕碌碌飞入屋,屋中老人喜燕归,裴回绕我床头飞。qù nián wèi ěr zhú huáng què, yǔ duō wū lòu ní tǔ luò.去年为尔逐黄雀,雨多屋漏泥土落。ěr mò yàn lǎo wēng máo wū dī,尔莫厌老翁茅屋低,liáng tóu zuò kē liáng xià qī.梁头作窠梁下栖。ěr bú jiàn dōng jiā huáng kòu míng zé zé,尔不见东家黄鷇鸣啧啧,shé pán wǎ gōu shǔ chuān bì.蛇盘瓦沟鼠穿壁。háo jiā dà wū ěr mò jū, jiāo ér shào fù cǎi ěr chú.豪家大屋尔莫居,骄儿少妇采尔雏。jǐng páng xiě shuǐ ní zì zú, xián ní shàng wū suí ěr yù.井旁写水泥自足,衔泥上屋随尔欲。

翻译

两只燕子忙忙碌碌地飞进了屋子,屋里的老人看到燕子归来,心里满是欢喜。燕子在床头盘旋飞舞,仿佛在与他亲近。老人想起去年为了驱赶黄雀,不让它们伤害燕子,结果雨季来临,屋顶漏雨,泥土纷纷掉落。他轻声对燕子说:“你们不要嫌弃我这低矮的茅屋,尽管在梁上筑巢,在梁下栖息吧。”
他又提醒燕子:“你们看看东边那户人家,黄鷇鸟叽叽喳喳地叫个不停,蛇盘踞在瓦沟里,老鼠在墙缝中穿梭。那些豪门大户的屋子,你们可别去住,那里的骄横小孩和年轻妇人会捉走你们的幼鸟。还是在这里,井边的泥水足够你们取用,你们可以随意衔泥筑巢,安安稳稳地生活。”老人语气温柔,仿佛在与老朋友谈心,满是对燕子的关怀与怜惜。