《倡女行》

乔知之 唐代
石榴酒,葡萄浆。
兰桂芳,茱萸香。
愿君驻金鞍,暂此共年芳。
愿君解罗襦,一醉同匡床。
文君正新寡,结念在歌倡。
昨宵绮帐迎韩寿,今朝罗袖引潘郎。
莫吹羌笛惊邻里,不用琵琶喧洞房。
且歌新夜曲,莫弄楚明光。
此曲怨且艳,哀音断人肠。

拼音

shí liú jiǔ, pú táo jiāng.石榴酒,葡萄浆。lán guì fāng, zhū yú xiāng.兰桂芳,茱萸香。yuàn jūn zhù jīn ān,愿君驻金鞍,zàn cǐ gòng nián fāng.暂此共年芳。yuàn jūn jiě luó rú, yī zuì tóng kuāng chuáng.愿君解罗襦,一醉同匡床。wén jūn zhèng xīn guǎ,文君正新寡,jié niàn zài gē chàng.结念在歌倡。zuó xiāo qǐ zhàng yíng hán shòu, jīn zhāo luó xiù yǐn pān láng.昨宵绮帐迎韩寿,今朝罗袖引潘郎。mò chuī qiāng dí jīng lín lǐ, bù yòng pí pá xuān dòng fáng.莫吹羌笛惊邻里,不用琵琶喧洞房。qiě gē xīn yè qǔ,且歌新夜曲,mò nòng chǔ míng guāng.莫弄楚明光。cǐ qū yuàn qiě yàn, āi yīn duàn rén cháng.此曲怨且艳,哀音断人肠。

翻译

石榴美酒,葡萄佳酿,芬芳的兰桂与茱萸香气四溢。愿你停下金鞍,与我共度这美好年华。愿你脱下轻罗衣衫,与我同醉共眠。文君刚刚守寡,心中却牵挂着歌伎的生活。昨夜还在华丽的帐中迎接韩寿,今晨却用罗袖轻引潘郎。请别用羌笛惊扰邻里,也不要让琵琶声喧闹洞房。且唱一曲新夜的歌谣,莫要奏起那楚地的明光曲。这曲调既哀怨又艳丽,悲伤的旋律令人心碎断肠。