《颍川客舍》

姚揆 唐代
素琴孤剑尚闲游,谁共芳尊话唱酬。
乡梦有时生枕上,客情终日在眉头。
云拖雨脚连天去,树夹河声绕郡流。
回首帝京归未得,不堪吟倚夕阳楼。

拼音

sù qín gū jiàn shàng xián yóu, shuí gòng fāng zūn huà chàng chóu.素琴孤剑尚闲游,谁共芳尊话唱酬。xiāng mèng yǒu shí shēng zhěn shàng,乡梦有时生枕上,kè qíng zhōng rì zài méi tóu.客情终日在眉头。yún tuō yǔ jiǎo lián tiān qù, shù jiā hé shēng rào jùn liú.云拖雨脚连天去,树夹河声绕郡流。huí shǒu dì jīng guī wèi dé, bù kān yín yǐ xī yáng lóu.回首帝京归未得,不堪吟倚夕阳楼。

翻译

独自一人抱着琴,佩着剑,依旧四处漫游,有谁与我共饮美酒,对诗唱和呢?家乡的梦有时会在枕上浮现,而漂泊在外的愁绪却始终萦绕在眉头。乌云拖着雨丝向天边飘去,两岸的树木夹着河水的声音,环绕着城郡缓缓流淌。回望那繁华的京城,归去的路却仍未找到,实在不愿再倚着夕阳楼,独自吟诗伤怀。